Tassa Uttari Sootra |
|
Ťassa – for (my such blemished soul) તસ્સ - તેની (એવા મારા દુષિત આત્માની) |
|
Uťťari |
|
Karńeńam – for doing કરણેણં - કરવા માટે |
|
Paayachhiťťa – repentance (atonement) પાયચ્છિત્ત - (પાપનું) પ્રાયશ્ચિત |
|
Karńeńam – for achieving કરણેણં - કરવા માટે |
|
Visohi – further purification (of my soul) વિસોહી - વધારે નિર્મળ (વિશુદ્ધી) |
|
Karńeńam – for abandoning કરણેણં - કરવા માટે |
|
Visalli – the three thorn like stigmas (hypocrisy, desire and false faith) વિસલ્લી - ત્રણ શલ્ય રહીત (માયા, નિયાણુ, મિથ્યાત્વ) |
|
Karńeńam – for nullifying કરણેણં - કરવા માટે |
|
Paavaańam |
|
Kammaańam – karmas કમ્માણં - કર્મોને |
|
Nigdhaa ya ńa thhthhaa e – for destroying નિગ્ધાયણઠ્ઠાએ - નાશ કરવા માટે |
|
Thhaami – I do ઠામિ - કરું છું |
|
Kaussaggam – Kayotsarg (adopt a motionless posture, remaining at one place) કાઉસ્સગ્ગં - કાર્યોત્સર્ગ (એક ઠેકાણે રહીને કાયાને સ્થિર રાખી) |
|
Annathha – apart from the following thirteen exceptions અન્નત્થ - અન્ય ક્રિયાઓ દ્વારા (નીચે બતાવેલા તેર આગારો સિવાય કાર્યોત્સર્ગમાં શીષ કાય વ્યાપારનો ત્યાગ કરું છું) |
|
Usasieńam – breathing in deeply ઉસસિએણં - ઉચ્છાવાસથી (ઉંચો શ્વાસ લેવાથી)) |
|
Nisasieńam – breathing out deeply નીસસિએણં - નિઃશ્વાસથી (નીચો શ્વાસ મૂકવાથી) |
|
Khaasieńam – due to coughing ખાસિએણં - ઉધરસથી ખાંસીથી |
|
Chhieńam – due to sneezing છીએણં - છીંકથી |
|
Jambhaaieńam – due to yawning જંભાઈએણં - બગાસૂં આવવાથી |
|
Uddueńam – due to belching ઉડ્ડુએણં - ઓડકારથી |
|
Vaaya Nissaggeńam – due to eruptation of bodily gas વાય-નિસગ્ગેણં - અપાન વાયૂથી વા છૂટવાથી |
|
Bhamaliye – due to dizziness ભમલીએ - ભમરી, ચક્કર આવવાથી |
|
Piťťa Muchhaa e – due to vomiting sensation, due to fainting પિત્ત મુચ્છાએ - પિત્ત વિકાર વડે મૂર્છા આવવાથી |
|
Suhumehim – due to subtle સુહુમેહિં - સુક્ષ્મ જર |
|
Anga – bodily અંગ - અંગ શરીરના |
|
Sanchaalehim – movements સંચાલેહિં - સંચારથી, હાલવાથી |
|
Suhumehim – due to subtle સુહુમેહિં - સુક્ષ્મ |
|
Khel – occurring while swallowing sputum ખેલ - બળખો, કફ ગળવાથી થતા |
|
Sanchaalehim – movements સંચાલેહિં - સંચારથી |
|
Suhumehim – due to subtle સુહુમેહિં - સુક્ષ્મ, જરા |
|
Ďithhthhi – of the eyes દિઠ્ઠિ - દ્રષ્ટિ, આંખ |
|
Sanchaalehim – movements (flickering) સંચાલેહિ - સંચારથી (ઉઘડવા બંધ થવાથી) |
|
Eva Maaiehim Aagaarehim – of these thirteen exceptions and others (like violation of kayotsarg due to fear of thieves, king, fire, fierce animals, etc. એવ માઈએહિં આગારેહિં - એવા (તેર) બોલ આદિ દઈને બીજા પણ (ચોર, રાજા, અગ્નિ કે હિંસક પ્રાણીના ભયથી કાઉસગ્ગ છૂટી જાય તો તેવા પ્રકારના અકસ્માતના આગારે કરીને) |
|
Abhaggo – my kayotsarg be undisturbed અભગ્ગો - (કરેલ કાઉસ્સગ્ગો) ભાંગ્યે નહિં |
|
Avirahio – not violated (without violating the mode) અવિરાહિઓ - અવિરાધિત (હાનિ પહોંચે નહિ) |
|
Hujja – let હુજ્જ - હોજો |
|
Me – my મે - મારો |
|
Kaaussaggo – kayotsarg કાઉસ્સગ્ગો - કાયોત્સર્ગ |
|
Jaav – as long as જાવ - જ્યાં સુધી |
|
Arihanťaańam – to Arihantas અરિહંતાણં - અરિહંતોને |
|
Bhagvanťaańam – to the Lords ભગવંતાણં - ભગવંતોને |
|
Namokkaareńam – by reciting mentally the Navkar paad નમોક્કારેણં - નમસ્કાર કરીને (નમસ્કારના પાંચ પદ સ્મરણ કરીને) |
|
Na Paaremi – do not complete (kayotsarg) ન પારેમી - કાયોત્સર્ગ ન પારૂં, પૂર્ણ ન કરું |
|
Ťaav – till then તાવ - ત્યાં સુધી |
|
Kaayam – (I keep) my body કાયં - (મારી) કાયાને શરીરને |
|
Thhaańeńam – steady at one place ઠાણેણં - એક ઠેકાણે સ્થિર રાખીને |
|
Maańeńam – in complete silence માણેણં - મૌન રહીને |
|
Zaańeńam – in meditation ઝાણેણં - ધર્મ ધ્યાન કરી (ધ્યાનસ્થ રહીને) |
|
Appaańam – (keep) my soul અપ્પાણં - મારા આત્માને |
|
Vosiraami – (from sins) away from, distant from વોસિરામિ - (પાપ કર્મોથી) અલગ રાખું છું, દૂર રાખું છું |
|
I do Kayotsarg (adopt a motionless posture, by remaining at one place) for upliftment of my blemished soul: for repenting; for achieving further purification for abandoning, nullifying and destroying my sins and karmas. |